联合国难民署

women and children looking up at aid helicopter

2020年4月,青年与难民艺术比赛在新冠肺炎疫情期间举办,旨在鼓励12岁至25岁的年轻人创造性地思考比赛主题:“在抗击疫情的过程中,每个人都很重要,包括难民”。难民署近日宣布了首届青年与难民艺术比赛的获奖者。

People sitting on the floor and talking inside a temporary structure.

凯特·布兰切特 (Cate Blanchett) 受到她联合国难民署亲善大使工作和经历的启发和激励,向人们揭示了身份丧失的含义。

A pregnant woman, holding up a mobile phone smiles.

难民每天都面临着不确定性

关闭边境和行动限制对难民署应对紧急情况的方式提出了前所未有的挑战。通过支持流离失所社区应对2019冠状病毒病大流行,我们所吸取的经验教训包括我们当前正经历的不确定性。显然,难民所经历的比我们正经历的更为严重,但是,这场危机将帮助我们更好地理解人们生活和工作方式的突然改变。

 

Group of people resting on side of a road.

难民署最新发布的年度《全球趋势报告》显示,截至2019年底,全球流离失所人数达到了史无前例的7950万人。在世界难民日即将到来之际,难民署呼吁世界各国采取更多的行动,为数以百万的难民和其他因冲突、迫害或严重扰乱公共秩序的事件而流离失所的人找到他们的“家园”。2019冠状病毒病大流行表明,我们迫切地需要建设一个更具包容性和更加平等的世界。今年,我们旨在提醒世界,包括难民在内的每个人都可以为社会作出贡献,每一个行动都很重要。每个人都可以发挥作用。

UNHCR staff and a Venezuelan refugee

随着冠状病毒大流行的蔓延,世界各地的流离失所者和收容社区面临更高的风险。联合国难民机构及其工作人员支持他们的行动。

The Barobi family is overcome with joy on first seeing their new home, as designers, builders and neighbours share the emotional moment.

改造巴罗比家

Nujeen Mustafa sits on stage and addresses attendees at UNHCR’s Nansen Refugee Award event.

7名难民为残疾人权利铺平道路

Maya Ghazal after her first solo flight

四年前从叙利亚的战火中逃离出来的玛雅·加扎勒是一名见习飞行员,她正在全球难民论坛上倡导为难民争取机会。所有来到新国家的难民都希望有一个崭新的开始,而玛雅却因她实现目标的坚定决心从中脱颖而出。

Filippo Grandi, UN High Commissioner for Refugees, meets young Rohingya refugee students in Kutupalong refugee settlement, Bangladesh.

全世界共有710万学龄难民儿童,联合国难民署最新发布的一份报告讲述了他们中一些人的故事。

 

smiling girl
在下面这个线测试中,您是一名国家领导人,您领导的国家即将成为大量难民的家园。想看看自己是一名怎样的领导吗?
UNHCR Goodwill Ambassador Cate Blanchett with Syrian refugee and business woman Razan Alsous.

日前,在首届全球难民论坛开幕之际,难民署亲善大使凯特·布兰切特本·斯蒂勒、本尼迪克特·康伯巴奇、韩国演员郑雨盛等20多位知名演艺人士与难民代表共同录制了一个名为“人人有责”的视频,通过社交媒体传播有关难民的正面信息,强调在帮助难民,以及抗击仇外心理、不容忍和恐惧情绪方面,每一个人的努力都至关重要。

Marta holds a baby girl's hand while talking to the mother who is resting the child on her left hip. A little girl is seen playing behind them.

玛尔塔•杜克的家乡是哥伦比亚的潘普洛纳。1970年代中期,父亲把年仅12岁的她送到委内瑞拉首都加拉加斯当女佣。现在,玛尔塔向成千上万需要帮助的委内瑞拉人敞开了家门。这一切都始于2017年,那一年,她把自家车库改造成了一个临时庇护所,接纳那些通常要进行危险的陆路旅程,前往哥伦比亚各地以及更远目的地的委内瑞拉难民和移民。两年后的今天,玛尔塔几乎把整个房子都让给了络绎不绝的临时落脚客,每晚都有几十名妇女和儿童涌入她家。

Mike, who fled Burundi in 2015, works on a painting at the art centre.

艺术锻造友谊